Bà Pelosi vi phạm chính các quy tắc sử dụng từ “phi giới tính” của mình

Trong phiên họp Quốc hội hôm 13/1, Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi đã vi phạm chính các quy tắc mà bà đặt ra cho Quốc hội lần thứ 117 về việc sử dụng các từ ngữ “phi giới tính” hay có giới tính trung lập.

Đứng lên tranh luận về việc luận tội Tổng thống Donald Trump tại Hạ viện, bà Pelosi tự giới thiệu mình là “một người vợ, một người mẹ, một người bà, một người con gái”.

“Hôm nay tôi đứng trước các bạn với tư cách là một quan chức của Hiến pháp, với tư cách là Chủ tịch Hạ viện,” bà Pelosi phát biểu. “Tôi đứng trước các bạn với tư cách là một người vợ, một người mẹ, một người bà, một người con gái mà của cha tôi, người đã tự hào vì từng phục vụ trong Quốc hội.”

Trước đó, bà Pelosi và Chủ tịch Ủy ban Quy tắc hạ viện James McGovern, đều là các đảng viên Dân chủ, hôm 1/1 đã công bố một bộ quy tắc cho Quốc hội lần thứ 117, bao gồm đề xuất sử dụng các ngôn ngữ phi giới tính và loại bỏ các thuật ngữ giới tính như cha, mẹ, con trai, con gái  v.v.

Một thông báo riêng từ ông McGovern cho biết bộ quy tắc này sẽ thay đổi các đại từ và các mối quan hệ gia đình trong các quy tắc của Hạ viện thành trung lập về giới tính; hoặc loại bỏ các tham chiếu đến giới tính, nếu thích hợp, để đảm bảo tất cả mọi người, bao gồm các thành viên, đại biểu, ủy viên và gia đình họ đều được bao gồm trong này. 

Các thuật ngữ được đề xuất loại bỏ khỏi khoản 8 (c) (3) của Điều XXIII, Quy tắc Ứng xử Chính thức của Hạ viện bao gồm “cha, mẹ, con trai, con gái, anh, chị, em, chú, dì, chị họ, cháu dâu, cháu gái, chồng, vợ, bố vợ, mẹ vợ, con rể, con dâu, anh rể, chị dâu, bố dượng, mẹ kế, con riêng, con gái riêng, anh kế, chị kế, anh trai cùng cha khác mẹ, cháu trai, [và] cháu gái.”

Những thuật ngữ như vậy sẽ được thay thế bằng những từ phi giới tính. Ví dụ:

  • Cha, mẹ (father, mother) chuyển thành ‘bậc sinh thành’ (parent)
  • Con trai, con gái (son, daughter) chuyển thành ‘con cái’ (child)
  • Anh/em trai (brother), chị/em gái (sister) chuyển thành ‘người cùng chung bậc sinh thành’ (sibling)
  • Cô, chú, bác, dì (aunt, uncle) chuyển thành ‘người cùng chung bậc sinh thành với bậc sinh thành của mình’ (parent’s sibling)
  • Chồng, vợ (husband, wife) thành ‘người hôn phối’ (spouse)

Bà Pelosi và ông McGovern nói rằng bộ quy tắc tổng thể này “bao gồm những cải cách đạo đức sâu rộng, tăng trách nhiệm giải trình cho người dân Mỹ và làm cho Hạ viện trở thành nơi có tính bao trùm nhất [về giới tính] trong lịch sử.”

Vài ngày sau, đảng Dân chủ chính thức thông qua bộ luật ‘ngôn luận không giới tính’ tại Hạ viện.

Tuy vậy, bà Pelosi đã vi phạm các quy tắc của chính mình khi phát biểu trước Quốc hội trong phiên điều trần tại Hạ viện về việc luận tội Tổng thống Trump.

Xuân Lan

Xem thêm:

Xuân Lan

Published by
Xuân Lan

Recent Posts

Vụ hàng trăm người ngộ độc ở Đồng Nai: Một bệnh nhi ngưng tim, ngưng thở

Số bệnh nhân ngộ độc thực phẩm phải nhập viện sau khi ăn bánh mì…

3 giờ ago

Chuyên gia: Bắc Kinh muốn chia rẽ châu Âu, Mỹ có chiêu giúp châu Âu chống ĐCSTQ

Đầu tháng Năm, ông Tập Cận Bình sẽ thăm châu Âu, nhằm tận dụng cơ…

5 giờ ago

Giá xăng RON 95 tăng, tiến sát 25.000 đồng/lít

Xăng RON 95 được điều chỉnh tăng 40 đồng/lít, trong khi giá xăng E5 RON…

6 giờ ago

Một số vật dụng phổ biến trong nhà có thể đe dọa sức khỏe của bạn

Có một số vật dụng trong nhà tuy gần gũi nhưng lại là mối đe…

8 giờ ago

‘Luật ngầm’ của Cục trưởng Cục Đăng kiểm Việt Nam

Hai cựu Cục trưởng Đăng kiểm Việt Nam Đặng Việt Hà, Trần Kỳ Hình và…

8 giờ ago

Ông Trump trả lời phỏng vấn Tạp chí TIME, vạch ra kế hoạch cho nhiệm kỳ hai

Ông Trump nói trên Tạp chí TIME chi tiết về nghị trình trong nhiệm kỳ…

10 giờ ago