“Trung Quốc tự do, Sứ mệnh của bạn và tôi” và “Đảng Cộng sản hạ đài,” là những nội dung mà một số thanh niên Trung Quốc viết trên biểu ngữ và biển trưng bày tại thủ đô Seoul của Hàn Quốc trong ngày cuối cùng của năm 2022. Họ dùng nó để biểu đạt tâm ý của mình tới những người qua đường.

id13897354 1b608cc98c1481e991efb63fcb7cad1d 600x400 1
Chiều ngày 31/12/2022, du học sinh Trung Quốc và thành viên tổ chức nhân quyền quốc tế đã tổ chức “cuộc biểu tình giấy trắng” gần Daerim-dong ở Seoul, khu phố Tàu lớn nhất ở Hàn Quốc, yêu cầu ĐCSTQ hạ đài. (Ảnh: Jin Yaoguo / Epoch Times)

Vào lúc 3:00 chiều ngày 31/12/2022, 6 thanh niên, bao gồm sinh viên Trung Quốc và thành viên của các tổ chức nhân quyền quốc tế, đã tổ chức một cuộc biểu tình gần Daerim-dong ở Seoul, khu phố Tàu lớn nhất ở Hàn Quốc. Đây là “cuộc biểu tình giấy trắng” thứ ba do người Trung Quốc tổ chức ở Hàn Quốc, cũng là cuộc biểu tình chống Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đầu tiên mà họ tổ chức sau khi trạm cảnh sát mật của ĐCSTQ bị Chính phủ Hàn Quốc điều tra và vụ việc vẫn tiếp tục phát triển.

Tại địa điểm biểu tình, 5 ngôi sao đen trên nền trắng đã thay thế năm ngôi sao vàng trên nền đỏ và trên đó có dòng chữ “Trung Quốc tự do, Sứ mệnh của bạn và tôi”.

Ngoài ra, có thể thấy cảnh sát Hàn Quốc bảo vệ tại hiện trường, nghi là do lo ngại vì chính quyền ĐCSTQ đã thiết lập một trạm cảnh sát bí mật ở Hàn Quốc.

id13897290 2@1200x1200 600x400 1
Tại hiện trường có thể thấy cảnh sát Hàn Quốc (đầu tiên từ bên phải) canh gác. (Ảnh: Jin Yaoguo/ Epoch Times)

Những người biểu tình nhấn mạnh trong tuyên bố: “Hy vọng rằng vào năm 2023, chúng ta có thể xuống đường vì những người khác và đóng góp vào sứ mệnh đạt được các mục tiêu dân chủ chung”, “Chúng ta cần khiến chính quyền độc tài phải trả giá”.

Frank, một sinh viên Trung Quốc tổ chức cuộc biểu tình lần này, nói với The Epoch Times: “Hôm nay là ngày cuối cùng của năm 2022, chúng tôi hy vọng có thể truyền tiếng nói của chúng tôi ở nơi mà người Trung Quốc tập trung, như một khởi đầu mới.”

“Đồng thời, tôi cũng muốn nói với đồng bào Trung Quốc ở đây rằng ở một nơi được cảnh sát bảo vệ như Hàn Quốc, ít nhất chúng ta có thể dũng cảm đứng lên khi đeo khẩu trang, kính râm và mũ.”

Ngoài ra, anh tiết lộ: “Tôi nghe nói rằng nhiều trường đại học ở Thượng Hải sẽ tiếp tục tổ chức các cuộc biểu tình giấy trắng vào tối nay (31/12), hoạt động ngày hôm nay cũng là một tiếng nói ủng hộ họ.”

id13897292 1@1200x1200 600x400 1
Sáu thanh niên, bao gồm sinh viên Trung Quốc và thành viên của tổ chức nhân quyền quốc tế, đã tổ chức “cuộc biểu tình giấy trắng” gần Khu phố Tàu lớn nhất ở Hàn Quốc – Daerim-dong ở Seoul. Hoạt động này đã thu hút sự chú ý của nhiều người đi đường. (Jin Yaoguo / Epoch Times)

Frank chỉ trích cách xử lý dịch bệnh của Chính phủ ĐCSTQ hiện tại là “không thể nhẫn chịu“, hơn nữa sự kiểm soát của họ đối với tin tức ngày càng trở nên nghiêm ngặt.

“Hàng ngàn người ở Trung Quốc đã chết vì virus corona mới, nhưng họ không thể chết dưới danh nghĩa virus corona mới. Hơn nữa, ông Tập Cận Bình muốn nhanh chóng miễn dịch quần thể, muốn xóa bỏ sự kiện này như thể nó không tồn tại, điều này khiến nhiều người vì thế mà chết.”

“Họ không có ý thức trách nhiệm đối với sức khỏe của người dân Trung Quốc. Dù virus corona mới có đột biến hay không thì cần phải kiểm tra, nhưng họ đã không làm. Đây là sự vô năng chính phủ, nếu đã không có năng lực, thì có thể giao quyền lực lại, vì sao lại làm hại người dân trong nước, độc chiếm quyền lực?”, Frank nói.

id13897297 bffcd9a664fac1b62c75345e0a17b5b1 600x397 1
Thông điệp tại cuộc biểu tình. (Ảnh: Jin Yaoguo / Epoch Times)
id13897298 30150a2f742b60544a72c483d0912ee1 600x475 1
Thông điệp tại cuộc biểu tình. (Ảnh: Jin Yaoguo / Epoch Times)

Khi nói về trạm cảnh sát mật của ĐCSTQ hiện nay ở Hàn Quốc, Frank tiết lộ rằng không chỉ có trạm cảnh sát mật mà còn có một tổ chức ở Hàn Quốc có tên “Hội liên hiệp học viên và học giả [Trung Quốc] trên toàn Hàn Quốc“. Tổ chức này đã công khai tuyên bố trên trang web của mình rằng nó nằm dưới sự lãnh đạo của Đại sứ quán ĐCSTQ, trên danh nghĩa là giúp đỡ sinh viên quốc tế, nhưng thực chất là giám sát họ.

“Khi chúng tôi tổ chức một cuộc biểu tình giấy trắng trước đây, có du học sinh đã báo cáo chúng tôi trên trang web của tổ chức này, còn nói một số lời lẽ đe dọa,” Frank kể.

“Lãnh đạo của họ (Hội liên hiệp) thực sự rất thân thiết với người đứng đầu cảnh sát bí mật Vương Hải Quân (Wang Haijun). Họ thường xuất hiện cùng nhau trong một số sự kiện quy mô lớn. Có thể nói rằng tất cả họ đều cùng một giuộc.”

Frank nhấn mạnh, “Tổ chức công khai như Hội liên hiệp này nếu không cấm, thì du học sinh sẽ không dám công khai lên tiếng.”

Nói về việc số lượng người tham gia sự kiện này ít hơn nhiều so với hai lần trước, Frank cho biết một nguyên nhân là phần lớn những người tham gia sự kiện này đều là sinh viên nước ngoài, và mọi người đều đã về Trung Quốc nghỉ lễ; lý do thứ hai là, dù sao thì cũng có nhiều người thuộc phe ôn hòa,  tương đối chùn chân trước những hoạt động thế này.

Vào tối ngày 24/11/2022, một vụ hỏa hoạn nghiêm trọng đã xảy ra ở Urumqi, Tân Cương, Trung Quốc. Tuy nhiên, do sự kiểm soát chặt chẽ của ĐCSTQ đối với dịch bệnh, nên xe cứu hỏa không thể đến hiện trường kịp thời và cư dân không thể thoát khỏi đám cháy, hơn 40 người đã thiệt mạng trong vụ hỏa hoạn. Sự tức giận âm ỉ trong lòng người dân Trung Quốc đã bị ngọn lửa này đốt cháy. Kể từ ngày 26/11, người dân ở nhiều nơi ở Trung Quốc đã tổ chức hoạt động tập trung tưởng niệm các nạn nhân vụ hỏa hoạn ở Urumqi (Tân Cương), sau đó phát triển thành các cuộc biểu tình phản đối các biện pháp phòng chống dịch zero COVID của ĐCSTQ. Bởi vì những người biểu tình cầm một tờ giấy trắng và chỉ trích ĐCSTQ đàn áp ngôn luận, nên nó được gọi là “Phong trào Giấy trắng” hay “Biểu tình Giấy trắng”.

Sau đó, người Hoa từ khắp nơi trên thế giới đã đứng lên và lên tiếng ủng hộ phong trào này dưới nhiều hình thức. Các sinh viên Trung Quốc đang học tập tại Hàn Quốc và một số nhóm nhân quyền cũng đã tổ chức các hoạt động như vậy tại Seoul vào ngày 30/11 và ngày 7/12.

Theo Ngô Hoan Tâm, Kim Yến, Kim Diệu Quốc / Epoch Times